Subject: [gnome-control-center] Update Kazakh translation



commit 1bd8caae8fc7dc38e101f7716effdf8b24f2afc3
Author: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>
Date: Thu Jan 12 09:18:42 2017 +0000

Update Kazakh translation

po/kk.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 58 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 6d24ae4..9d6454b 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Kazakh translation for gnome-control-center.
-# Copyright (C) 2016 gnome-control-center's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2017 gnome-control-center's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-control-center
package.
-# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2010-2016.
+# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2010-2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-15 17:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-24 22:35+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-11 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-12 14:18+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kazakh <[email protected]>\n"
"Language: kk\n"
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgid "Launch help browser"
msgstr "Көмек шолушысын жөнелту"

#: ../panels/keyboard/01-launchers.xml.in.h:3 ../shell/alt/cc-window.c:277
-#: ../shell/alt/cc-window.c:832 ../shell/cc-window.c:1588
+#: ../shell/alt/cc-window.c:830 ../shell/cc-window.c:1590
#: ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:1 ../shell/window.ui.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Баптаулар"
@@ -3637,21 +3637,29 @@ msgstr "Дыбыстық х_абарламалар"

#: ../panels/notifications/edit-dialog.ui.h:5
msgctxt "notifications"
-msgid "Notification _Banners"
+msgid "Notification _Popups"
msgstr "Хабарламалық _баннерлер"

-#. Banners here refers to message tray notifications in the middle of the
screen.
-#: ../panels/notifications/edit-dialog.ui.h:7
+#: ../panels/notifications/edit-dialog.ui.h:6
+msgid ""
+"Notifications will continue to appear in the notification list when popups "
+"are disabled."
+msgstr ""
+"Баннерлер сөндірілген кезде хабарламалар хабарламалар тізімінде көрсетілетін "
+"болады."
+
+#. Popups here refers to message tray notifications in the middle of the
screen.
+#: ../panels/notifications/edit-dialog.ui.h:8
msgctxt "notifications"
-msgid "Show Message _Content in Banners"
+msgid "Show Message _Content in Popups"
msgstr "Баннерде хабарлама құр_амасын көрсету"

-#: ../panels/notifications/edit-dialog.ui.h:8
+#: ../panels/notifications/edit-dialog.ui.h:9
msgctxt "notifications"
msgid "_Lock Screen Notifications"
msgstr "Б_локтау экранының хабарламалары"

-#: ../panels/notifications/edit-dialog.ui.h:9
+#: ../panels/notifications/edit-dialog.ui.h:10
msgctxt "notifications"
msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen"
msgstr "Блоктау экранында хабарлама құра_масын көрсету"
@@ -3673,7 +3681,7 @@ msgstr ""
"Қалқымалы;"

#: ../panels/notifications/notifications.ui.h:1
-msgid "Notification _Banners"
+msgid "Notification _Popups"
msgstr "Хабарламалық _баннерлер"

#: ../panels/notifications/notifications.ui.h:2
@@ -3687,13 +3695,13 @@ msgid "Applications"
msgstr "Қолданбалар"

#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:170
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:111
msgctxt "Online Account"
msgid "Other"
msgstr "Басқа"

#. translators: This is the title of the "Add Account" dialog.
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:291
-#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:2
msgid "Add Account"
msgstr "Тіркелгіні қосу"

@@ -3719,31 +3727,11 @@ msgstr "Ресурстар"

#. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The
#. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'.
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:385
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:403
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s тіркелгісі"

-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:662
-msgid "Error creating account"
-msgstr "Тіркелгіні жасау қатесі"
-
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:722
-msgid "Error removing account"
-msgstr "Тіркелгіні өшіру қатесі"
-
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:754
-msgid "Are you sure you want to remove the account?"
-msgstr "Тіркелгіні өшіруді шынымен қалайсыз ба?"
-
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:756
-msgid "This will not remove the account on the server."
-msgstr "Бұл әрекет нәтижесінде тіркелгі серверден өшірілмейді."
-
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:757
-msgid "_Remove"
-msgstr "Ө_шіру"
-
#. Translators: Add soft hyphens to your translations so that the icon view
won't clip your translations. See
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647087#c13 for details
#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:2
msgid "On­line Accounts"
@@ -3766,13 +3754,12 @@ msgstr ""
"Контакт;"

#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:1
-msgid "No online accounts configured"
-msgstr "Желілік тіркелгілер бапталмады"
+msgid "Connect to your data in the cloud"
+msgstr "Бұлттық қызметтердегі деректеріңізге байланысыңыз"

-#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:3
-#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:13
-msgid "Remove Account"
-msgstr "Тіркелгіні өшіру"
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "Тіркелгіні қосу"

#: ../panels/power/cc-power-panel.c:253
msgid "Unknown time"
@@ -6314,6 +6301,10 @@ msgstr "Пайдаланушы таңбашасы"
msgid "Last Login"
msgstr "Соңғы рет жүйеге кіру"

+#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:13
+msgid "Remove Account"
+msgstr "Тіркелгіні өшіру"
+
#: ../panels/user-accounts/org.gnome.controlcenter.user-accounts.policy.in.h:1
msgid "Manage user accounts"
msgstr "Пайдаланушылар тіркелгілерін басқару"
@@ -7143,8 +7134,8 @@ msgstr "Төменгі батырма"
msgid "Tip Pressure Feel"
msgstr "Қалам басуының сезімталдылығы"

-#: ../shell/alt/cc-window.c:768 ../shell/cc-window.c:53
-#: ../shell/cc-window.c:1482
+#: ../shell/alt/cc-window.c:766 ../shell/cc-window.c:53
+#: ../shell/cc-window.c:1484
msgid "All Settings"
msgstr "Барлық баптаулар"

@@ -7264,6 +7255,31 @@ msgstr "Қатынау нүктесі"
msgid "No results found"
msgstr "Нәтижелер табылмады"

+#~ msgctxt "notifications"
+#~ msgid "Notification _Banners"
+#~ msgstr "Хабарламалық _баннерлер"
+
+#~ msgid "Notification _Banners"
+#~ msgstr "Хабарламалық _баннерлер"
+
+#~ msgid "Error creating account"
+#~ msgstr "Тіркелгіні жасау қатесі"
+
+#~ msgid "Error removing account"
+#~ msgstr "Тіркелгіні өшіру қатесі"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to remove the account?"
+#~ msgstr "Тіркелгіні өшіруді шынымен қалайсыз ба?"
+
+#~ msgid "This will not remove the account on the server."
+#~ msgstr "Бұл әрекет нәтижесінде тіркелгі серверден өшірілмейді."
+
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "Ө_шіру"
+
+#~ msgid "No online accounts configured"
+#~ msgstr "Желілік тіркелгілер бапталмады"
+
#~ msgid "Add an online account"
#~ msgstr "Желілік тіркелгіні қосу"

@@ -8115,9 +8131,6 @@ msgstr "Нәтижелер табылмады"
#~ msgid "Large"
#~ msgstr "Үлкен"

-#~ msgid "Add account"
-#~ msgstr "Тіркелгіні қосу"
-
#~| msgid "Remove Account"
#~ msgid "_Local Account"
#~ msgstr "Тіркелгіні өшіру"
_______________________________________________
commits-list mailing list (read only)
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/commits-list

Want to limit the commits to a few modules? Go to above URL, log in to edit
your options and select the modules ('topics') you want.

Programming list archiving by: Enterprise Git Hosting